KARL MAYER GROUP: ORGANISATIONAL NEWS

 

Dear Business Partners,
We are pleased to announce the following organisational news from the KARL MAYER Group:
1. New Beyond Textile business unit founded With effect from 1 January 2021, we are adding a new, sixth business unit to our corporate structure:
Beyond Textile. Our business units (WK, WP, TT, KM.ON and STOLL) are ‘companies within the company’. That means they are responsible for their own business strategies and the results. The Beyond Textile business unit is tasked with opening up new business segments for the company that go beyond the world of textiles. By founding Beyond Textile, we are continuing to follow our strategy for growth.
Oliver Mathews, who currently serves as Vice President Sales and Marketing for the Warp Knitting business unit, will head up the new business unit. We are delighted to have brought such an experienced KARL MAYER Group manager on board to lead this new business unit and get it up and running.

2. Personnel changes in the Warp Knitting business unit Herbert Lohr, President of the Warp Knitting business unit, has decided to begin his well-earned retirement on 31 January 2021 after more than 22 successful years at KARL MAYER, largely spent in various management positions. Herbert Lohr has been in charge of the Warp Knitting business unit since January 2013. We would like to take this opportunity to thank him for his outstanding work and excellent performance.
Christof Naier will take over leadership of the Warp Knitting business unit on 1 February 2021. Christof Naier has more than 20 years of management experience in various engineering roles. Mr Naier joined KARL MAYER on 1 November 2020. We are so pleased to have found a manager with such far-reaching international experience, including in the textile industry, in Christof Naier.

Yours sincerely,

Arrojamos luz sobre la jungla del reciclaje

historias reales Logo

29 de octubre de 2020
Tecnología e innovación

Eva Trenz                                                                                         Por 

Upcycling, downcycling, reciclaje y un mejor uso de las materias primas son solo algunos términos para diferentes esfuerzos de sostenibilidad en la industria textil. El tema es complejo y puede tener muchas características diferentes.

Por un lado están las botellas PET de materia prima, es decir, antiguas botellas de agua unidireccionales, a partir de las cuales se pueden fabricar tejidos de vellón o incluso alfombras en el segundo ciclo de vida. Los artículos de moda de ayer, es decir, los textiles usados, también pueden convertirse en una materia prima codiciada y desempeñar un papel en la producción de hilo. Otra opción de reciclaje pertenece al área de utilización optimizada de la materia prima: gracias a las tecnologías avanzadas de las máquinas, hoy en día se producen hilos de alta calidad a partir de residuos de producción o incluso de borras.

¿Los pantalones obsoletos se convierten en un artículo de moda superior?

Desafortunadamente, el reciclaje de textiles no es tan simple. Solo en Alemania, cada año se recolectan más de un millón de toneladas de ropa vieja. Pero esta enorme montaña de material debe clasificarse, clasificarse y procesarse antes de que pueda utilizarse como materia prima. Parte de ella se comercializa como ropa usada. Otra parte se utiliza como materia prima y se procesa posteriormente, por ejemplo, para fabricar paños de limpieza, material aislante en automóviles o incluso billetes de banco. Y una proporción muy grande está destinada a acabar en el incinerador por su mala calidad inicial.

La ruta de reciclaje más sencilla: botella de agua con futuro

Se hace una distinción básica entre los procesos de reciclaje químico y mecánico. La recuperación de granulado de poliéster de botellas de PET se asigna al lado químico. Las botellas se trituran en copos, cuyos polímeros luego se disuelven. Estos polímeros disueltos representan la masa de hilado a partir de la cual se producen nuevas fibras o directamente una nueva banda.

Para este proceso, Truetzschler Man-Made Fibers ofrece una línea para producir hilos de alfombra de alta calidad, los llamados hilos BCF (Bulky Continous Filaments), directamente a partir de escamas de PET. El proceso tiene tres etapas y consiste en la fusión de R-PET (tereftalato de polietileno reciclado de botellas de PET), el hilado de un hilo multifilamento a través de la hilera y el posterior estirado y texturizado. El texturizado se refiere al rizado permanente del filamento.

Sin embargo, las fibras para hilos de fibras cortas cortadas (Truetzschler Spinning) o para bandas (Truetzschler Nonwovens) también pueden ser el objetivo. Para los conceptos de instalación de Truetzschler, no importa si la fibra de poliéster proviene de una materia prima secundaria o de una materia prima virgen. Desde un punto de vista puramente químico, no se puede rastrear en qué materia prima se basa la fibra.

Reciclaje mecánico

El grado de dificultad de los procesos de reciclaje siempre depende de la calidad inicial de las materias primas (secundarias). Los tejidos mezclados, por ejemplo, representan un problema básico en el reciclaje de materiales de fibra de ropa usados, porque la precisión de clasificación es realmente escasa en el mercado de textiles usados: el algodón, viscosa, poliéster, seda, poliamida, poliacrilonitrilo, lana, lino y otros materiales pueden mezclarse en una sola tela. Por otro lado, las materias primas secundarias también pueden clasificarse por tipo: los residuos o borras producidas directamente en la hilandería son de excelente calidad y pueden reciclarse perfectamente.

El camino hacia un nuevo comienzo

Cuanto más tarde se obtiene la materia prima secundaria, más complejo se vuelve el proceso de reciclaje. Los desechos de la preparación de hilatura se pueden procesar comparativamente bien. Un ejemplo de esto son las denominadas borlas, es decir, fibras y neps peinados, que son indeseables especialmente cuando se trata de hilos de alta calidad. Dado que el material ya ha pasado por la sala de soplado y sobre las tarjetas, es un “desperdicio” de alta calidad. Se trata de una materia prima reciclable que se utiliza, por ejemplo, en billetes de banco o productos de higiene o se hila en el propio hilo.

Ejemplo de residuos de producción: residuos de la sala de soplado

También es posible recuperar la parte de fibras buenas de los residuos de producción, como los residuos de la sala de soplado y del cardado, y reintroducirlos en el proceso de preparación del hilado. Una línea separada de reciclaje de residuos de Truetzschler con una limpieza particularmente intensiva con el Waste Cleaner CL-R aumenta el grado de apertura y permite el reciclaje hasta las últimas fibras buenas.

Los textiles usados ​​requieren muchos pasos intermedios antes de que la materia prima resultante pueda convertirse en hilo en una hilandería. Antes de funcionar en máquinas Truetzschler, el material debe clasificarse y cortarse primero, antes de que vuelva a convertirse en una sola fibra. El resultado son pacas de fibras secundarias abiertas y separadas, que luego pueden volver a alimentarse a la preparación de hilatura.

Ejemplo de regenera: fibras de jeans rotos

Las balas hechas de fibras 100% recicladas se pueden procesar a través de una línea de apertura de hilatura simplificada Truetzschler. Ya no es necesaria una limpieza intensiva adicional de las fibras, ya que ya se han limpiado antes de ser transformadas en textiles. Al procesar mezclas de fibras recicladas y algodón crudo o fibras sintéticas, se recomienda el uso de una línea T-BLEND. Esto puede garantizar la precisión de la proporción de mezcla deseada, incluso en los niveles de producción más altos. Para evitar perder demasiadas fibras en el proceso de preparación, las fibras recicladas ya no se exponen a un proceso de limpieza previa intensiva por separado, sino que se mezclan posteriormente con la materia prima.

Línea de reciclaje de residuos Trützschler, por ejemplo para la limpieza previa de residuos de la sala de soplado o de tarjetas.

Estas balas de materias primas secundarias no solo se utilizan para producir hilos, sino también para telas no tejidas cardadas en las líneas de no tejer Truetzschler. El método clásico que se aplica aquí es el hidroenmarañamiento. También son posibles la termounión, después de la adición de fibras bicomponentes, y la unión química.

Sostenibilidad y reciclaje: más que una simple tendencia

La industria textil ha puesto la sostenibilidad en la agenda. Los esfuerzos se centran en la protección del medio ambiente y los recursos, la sustitución de productos químicos, la promoción de fibras sostenibles y condiciones de trabajo humanas. Sin embargo, desde el cultivo hasta el reciclaje o la eliminación, hay una variedad de enfoques para lograr estos objetivos.

Como uno de los principales fabricantes de maquinaria textil, Truetzschler se enfrenta a esta responsabilidad. Al diseñar nuestras máquinas, hemos prestado atención a los procesos abreviados, la utilización optimizada de la materia prima, los componentes de la máquina duraderos y las máquinas que mejoran significativamente el proceso de reciclaje, y no solo desde ayer. Junto con nuestros clientes, podemos contribuir así a una cadena de producción textil sostenible.

IHK felicita a Mahlo por su aniversario

Certificado honorífico por el 75 aniversario

IHK felicita a Mahlo por su aniversarioEl director general de IHK, el Dr. Jürgen Helmes, y el presidente de IHK, Michael Matt, felicitaron a los propietarios Ralph y Aura Greenwood-Mahlo (desde la izquierda) por el 75 aniversario de la empresa.

El fabricante de máquinas Saal Mahlo GmbH + Co KG celebró este año su 75 aniversario. El director gerente de IHK, Dr. Jürgen Helmes, y el presidente de IHK, Michael Matt, felicitaron en esta ocasión. Transmitieron las cálidas felicitaciones de la Cámara de Industria y Comercio de Ratisbona por Oberpfalz / Kelheim y entregaron a los propietarios Ralph y Aura Greenwood-Mahlo el certificado de honor por el 75 aniversario de la empresa.

La empresa familiar fue fundada en 1945 por el Dr. Heinz Mahlo. Su espíritu innovador sentó las bases para el desarrollo de sistemas de control y medición automatizados para la producción de productos en forma de banda para la industria textil. A pesar del éxito de las enderezadoras en el sector textil, la empresa desarrolló un sistema de control de calidad para la producción de no tejidos, plásticos y papel a mediados de los noventa.

Con la crisis de Corona, el año del aniversario trajo algunos desafíos incluso para la empresa tradicional. “Este año ha demostrado lo importante que es para una empresa no basarse en un solo pilar”, dice Ralph Greenwood-Mahlo. Si bien la industria de los no tejidos está creciendo debido a la demanda de máscaras y ropa de protección médica, la industria textil está actualmente en declive. Sin embargo, durante la crisis, todas las instalaciones de producción de Mahlo se mantuvieron en pleno funcionamiento porque la empresa pudo fabricar muchos componentes por sí misma, donde el suministro externo era difícil. Otro factor importante es el especial espíritu de empresa de los “mahloneses”. La cooperación entre el propietario, la gerencia y los empleados crea las mejores condiciones para escribir juntos los próximos capítulos exitosos. 

Mahlo en el Innovative Textile and Apparel Show

Estreno de la feria virtual de textiles y no tejidos

Stand de feria virtualStand virtual de Mahlo en Innovative Textile and Apparel Show

Las ferias comerciales se vuelven digitales: la Innovative Textile and Apparel Show es una de las primeras ferias comerciales que se celebra de forma completamente virtual. Mahlo GmbH + Co KG no pierde esta oportunidad de ponerse en contacto con clientes de todo el mundo en estos tiempos especiales. Los expertos de Alemania presentan los últimos sistemas y soluciones para una producción y acabado textil eficiente y de alta calidad. La presentación del fabricante de máquinas bávaro se centrará en la optimización de procesos en un entorno digital. Los visitantes tienen entrada gratuita y pueden registrarse para la feria en https://vts.wtin.com/ . 

“Your Data Highway starts here”: este es el lema general del stand de Mahlo, que permite a los visitantes sumergirse en el mundo digital del think tank bávaro. mSmart es el concepto que define el entorno digital. Los sistemas Mahlo se comunican entre sí y generan datos que el cliente puede utilizar inmediatamente para controlar sus mercancías en línea con el software de sala de control mPilot. Además, estos valores se almacenan en la nueva herramienta de análisis de datos mLog y se pueden recuperar en cualquier momento para optimizar los procesos y minimizar los puntos débiles en el proceso. Por lo tanto, cumplen con la definición de una industria moderna 4.0.

Productos rectos y procesos optimizados

Dado que el nombre Mahlo ha sido sinónimo de enderezadoras de trama automáticas de alta calidad en la industria textil durante décadas, el sector de los equipos de alisado es imprescindible para la feria. La receta de los expertos para el éxito son décadas de experiencia junto con los últimos avances tecnológicos. Ya sean alisadores de rodillo o de aguja, ya sea para la mayoría de los tejidos delicados o para tejidos grandes y pesados, las partes interesadas pueden obtener información que se adapte a sus necesidades específicas.

Los sistemas de control de procesos como Patcontrol PCS para el reconocimiento de patrones y Famacont PMC para controlar el hilo de trama y la densidad de las filas de puntadas también contribuyen a la producción y el acabado de textiles de alta calidad. Mahlo tiene como objetivo ayudar a los fabricantes a optimizar sus procesos de producción y, por lo tanto, el producto final de una manera rentable. Los visitantes pueden usar sus propios datos con calculadoras de ROI interactivas para probar cómo una inversión en los sistemas Mahlo que se ofrecen podría afectar su producción. 

Soluciones para textiles técnicos y no tejidos

Sin embargo, la gama de productos de Mahlo no se limita al sector textil clásico. Para los textiles técnicos y los no tejidos, también está disponible el apoyo en el proceso de producción. El enfoque aquí está en el sistema de medición de calidad Qualiscan QMS. Este sistema modular, que consta de sensores y marcos de medición, mide, registra y controla parámetros críticos como el peso base, la humedad o el espesor de la capa en todo el ancho de la tela. Dependiendo de la aplicación y la tarea, se utilizan diferentes métodos de medición para este propósito. Entre otros, se encuentran disponibles mediciones de infrarrojo cercano, interferencia de luz blanca o rayos X y radiación beta. Gracias a esta amplia cartera, Mahlo ofrece soluciones personalizadas para casi todos los requisitos.

Reunidos, incluso si se mantienen separados, ¡Mahlo espera recibir muchos visitantes!

Control del peso base y del espesor del material con la tecnología de sensores Mahlo

Garantía de calidad de Mahlo: al servicio de la salud

Ropa de protección médicaLa máxima calidad del producto es imprescindible para la ropa protectora. (Monet / stock.adobe.com)

Los fabricantes de productos médicos se encuentran actualmente bajo presión para entregar sus productos lo más rápido posible, pero aún con alta calidad. El peso y el grosor influyen en gran medida en la funcionalidad de los productos no tejidos, como máscaras o batas protectoras. Con los sistemas de control de procesos de Mahlo GmbH + Co KG, este acto de equilibrio no solo es más fácil de dominar, sino que también se reducen aún más los costes de producción.

Gracias a décadas de experiencia y una amplia gama de tecnología de medición y control, los fabricantes de máquinas bávaros pueden ayudar a los fabricantes a monitorear y controlar parámetros importantes durante el proceso de producción. Hay diferentes sensores disponibles según la aplicación.

Matthias Wulbeck, experto en medición de calidad en Mahlo, explica las diferencias: “Nuestro sensor Gravimat DFI es parte del sistema modular Qualiscan QMS y mide el peso base con la ayuda de radiación isotópica”. La medición se basa en la atenuación de la radiación radiactiva por el sustrato en el espacio de medición. Esta atenuación de la intensidad es una indicación del peso base del producto. Si la densidad es uniforme, la medición del peso base también se puede utilizar para sacar conclusiones directas sobre el grosor de la tela no tejida. Para hacer justicia a las diferentes propiedades de los materiales, Mahlo trabaja con diferentes variantes de isótopos. “Para productos con un peso entre 10 y 1400 g / m² usamos Krypton-85, para 100 a 6000 g / m² usamos Estroncio-90”.

Sin inexactitudes de medición debido al aleteo de la tela

El transmisor del sensor de desplazamiento irradia sobre la red en funcionamiento. Debido a su masa, la radiación llega al receptor de forma amortiguada. Mahlo utiliza un receptor multicanal donde la radiación de medición entrante se distribuye a diferentes áreas de la superficie del producto. De esta forma se obtienen valores precisos, independientemente de la posición actual de la web. Este método también resuelve uno de los principales problemas de los fabricantes de productos en forma de banda como el vellón higiénico: las imprecisiones de medición debidas al aleteo de la tela.

Medición con rayos X

 

Como alternativa a la técnica de medición con isótopos, Mahlo utiliza un método de medición con rayos X. “El sensor Gravimat FMX-T es ideal para productos que constan de un solo componente y determina el peso base y el grosor con la misma fiabilidad que los modelos con radiación beta”, dice Wulbeck. Mide películas finas, no tejidos y otros tejidos con alta resolución, precisión de medición y ausencia de defectos. La variante de sensor <5 kV está completamente exenta de los requisitos de seguridad radiológica en Europa y muchos otros países. “Una ventaja para muchos fabricantes”.

El cabezal de medición Gravimat FMX consta de un tubo de rayos X compacto y su fuente de alimentación de alto voltaje, así como detectores de rayos X modernos y especiales con la electrónica para la adquisición de datos. Gracias al diseño optimizado del sensor, es completamente insensible al impacto ambiental como la temperatura y la humedad relativa.

Otra alternativa muy interesante es la medición de la absorción de infrarrojos, que mide los componentes individuales de la fibra y, por lo tanto, puede determinar no solo el peso base sino también el contenido de fibra. Esta versión también está exenta de los requisitos de seguridad, ya que solo se utiliza luz infrarroja para la medición.

Independientemente del método que se utilice para adaptarse a la aplicación, ambos tienen una cosa en común: el control de peso básico automático reduce significativamente la distribución del peso base y, por lo tanto, garantiza un producto final más consistente. Los puntos de ajuste definidos adecuados con rangos de tolerancia mínimos ahorran costos de material y energía en un grado significativo, además de salvaguardar la calidad del producto. Además, se elimina un margen de seguridad, lo que de otra manera significa pérdida de bienes y tiempo.

English version:

BUSI | Socks and much more…                                 Botticino (Italy), October 2020

Over the last few difficult months during which almost all countries worldwide have been hit by Covid19 and lots of businesses have been jeopardized, BUSI has kept such a bad situation as a good opportunity to reorganize their production plant and premises.

Furthermore our team of truly smart employees, engineers and technicians did their utmost to find something out for BUSI machines’ optimization. Actually our main question in occasion of brainstorming sessions hold remotely was “How can BUSI machines be used differently? Can they make other products in addition to the several types of (beautiful) socks?”

A very useful and moving  coaching with Mauro Scarpari – an Italian smiling positive-thinking paralympic athlete, who rides his handbike in the Italian official team of able-bodied riders and is the only one among them being committed to the collective issue #vivalavita (i.e. Cheers to life!) of social inclusion in the sports world – was the occasion to revive our soul and to give our mind a new lease of life from the “darkness” of Corona virus.

We were taught that negative life experiences as his – he had a bad accident during an off-road motocross race which confined him to a wheelchair – can bring “golden chances” out we’d never get.

Thus, our uproarious answer to the above query was a great “Yes, they can!!!”  Actually besides socks BUSI one-cylinder sock-knitting machines can be efficiently used to make a good number of different products like:

  • protective masks         
  • mittens       
  • ties
  • knee pads
  • wrist cuffs
  • sleeves
  • elbow caps
  • leg warmers
  • scarves
  • hoods

please visit our web site www.busigiovanni.com

BUSI GIOVANNI S.r.l.
Via Giovanni Busi 14 – 25082 Botticino Sera (Bs) Italy
P.IVA / VAT Code IT 02057080174
Tel./Ph. +39 030 2190304
E-mail busi@busigiovanni.com

SMART INDIGO MAKES THE DIFFERENCE

 

 

denim backgound with labels

 

 

More data & technicals specifications :

Smart Indigo – 2020

Bluesign_Smart_Indigo_joint_Press_Release_20200929 Booklet_Smart-Indigo_2017_01 Smart-Indigo_production_benefit_certificate Smart-Indigo_purchasing_benefit_certificate Smart-Indigo_sustainability_to_international_eco-certification Technical_specification_Smart-Indigo

 

 

 

 

KARL MAYER – Technical textiles conquer new fields of applications

 

Technical textiles conquer new fields of applications e.g. infrastructure and civil engineering, replace conventional solutions and take over the function as a reinforcing material. Learn more: https://www.karlmayer.com/en/textiles…

Textiles en la ingeniería civil – Benefíciese de repensar.

El negocio de la ingeniería civil sufre un cambio radical, y está en busca de soluciones innovadoras con alta eficiencia y bajo consumo de recursos. ¡También debería beneficiarse de este replanteamiento! Utilice las máquinas de KARL MAYER Technische Textilien para producir refuerzos textiles de hormigón, materiales para techos y rejillas de yeso, haciendo así la construcción y la renovación más fácil, más ecológica y más rápida. O puede fabricar geomallas y estructuras compuestas para proyectos de infraestructura, que ofrecen varias funciones en una composición de material bien pensada.

Karl Mayer ofrece una gama de máquinas de gama ancha con soluciones de máquinas personalizadas para sus proyectos. Con nuestras máquinas flexibles podemos garantizar una producción eficiente de textiles para todo el área de aplicación de la ingeniería civil.

EJILLAS DE YESO

Al incrustar la tela de refuerzo, se logra un aumento efectivo de la resistencia al agrietamiento en el yeso y se evita la formación de grietas no deseadas, por ejemplo debido a vibraciones.

Artículo 11088 -> Explore más

Ventajas:

  Prevención de grietas y propagación de grietas.
  Distribución óptima de la fuerza
Mayor vida útil

TECHUMBRE

Los refuerzos textiles de los techos de una sola capa añaden resistencia y durabilidad al sistema completo.

Artículo 11087 -> Explore más

Ventajas:

  Sistema de techado rentable
Material flexible y estable
  Resistente a los rayos UV + Ahorro de energía debido a que refleja el sol

PAREDES DE PANELES

El uso de paneles de pared de plástico reforzado con fibra permite reducir la cantidad de material utilizado, ahorrar peso innecesario e integrar funciones útiles en las aplicaciones.

Artículo 50064a -> Explore más

Ventajas:

Material resistente a impactos
  Alta resistencia al calor
Construcción ligera

RECONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS

El uso de hormigón armado textil ofrece importantes ventajas en el campo de la reparación y reconstrucción de estructuras de hormigón de acero.

Artículo 11062 -> Explore más

Ventajas:

Manejo ligero y sencillo
  Recursos de ahorro y reducción de emisiones 
Mayor vida útil debido a la ausencia de corrosión. 

REFUERZO DE PUERTAS DE SEGURIDAD

El refuerzo textil proporciona una protección ultrafina y eficaz frente a las herramientas eléctricas más habituales.

Artículo 11139 -> Explore más

Ventajas:

  Protección contra las herramientas eléctricas más habituales
 Instalación rápida y sencilla
Construcción ultradelgada y ligera

REPARACIÓN DE TUBERÍAS

La reparación de tuberías sin zanjas requiere un equipo mínimo y tiene poco impacto en el medio ambiente, lo que resulta en una pequeña huella de carbono.

Artículo 50064a -> Explore más

Ventajas:

  Ahorro de costos al reparar las tuberías en lugar de reemplazarlas
  Respetuoso con el medio ambiente porque no es necesario excavar masas de suelo
Puesta en servicio inmediata de las tuberías

REFUERZO DE BASE

Las geomallas y los geocompuestos permiten un aumento inmediato de la capacidad portante del suelo y también logran una uniformidad de hundimiento en el subsuelo.

Artículo 10882 -> Explore más

Ventajas:

  Mejora de la capacidad de carga de los subgrados
  Separación de capas de subrasante
  Filtración de las capas de subrasante 

ESTABILIZACIÓN DE TALUDES

El uso de geomallas y geocompuestos permite la construcción de terraplenes más empinados y seguros para optimizar el uso del suelo y reducir la interrupción de una estructura.

Artículo 10882 -> Explore más

Ventajas:

  Excelente capacidad estructural
  Impacto mínimo en el área ambiental debido a la optimización del uso del suelo.
  Ahorro de costes significativo en comparación con las estructuras de hormigón armado de acero 

REFUERZO DE CARRETERA / VÍA

El uso de geomallas mejora el módulo elástico de la calzada al mismo tiempo que distribuye las cargas para una mayor longevidad y rendimiento de la calzada.

Artículo 11141a -> Explore más

Ventajas:

  Protección contra grietas reflectantes
  Redistribuye las tensiones horizontalmente en el sistema general
  Prevención de la formación de surcos en las huellas de las ruedas

ENERGÍA EÓLICA

Mediante el uso de compuestos reforzados con textiles, es posible desarrollar turbinas eólicas con palas más largas.

Artículo 50064a -> Explore más

Ventajas:

Alta resistencia a la tracción debido a las fibras de alto rendimiento.
  Energía renovable
  Construcción ligera

CONTACTO

Kay Burkhardt

Tecnología de aplicaciónKARL MAYER Technische Textilien GmbH

Mauersbergerstraße 209117 Chemnitz

CONTACTO

KARL MAYER Technische Textilien GmbH
Mauersbergerstraße 209117 Chemnitz
+ 49 (0) 371 8143-0+ 49 (0) 371 8143-110