APPRENTICESHIP SUCCESSFULLY COMPLETED – MAHLO

Image

Mahlo congratulates industrial clerks on passing final exam / Stefan Roggenhofer with vocational school’s special award

Three years of total commitment to job and vocational school as well as final exams in various subjects: Industrial clerks must pass these challenges to complete their apprenticeship. The trainees of Mahlo GmbH + Co.KG have now achieved this goal. One even with great success.

“Nobody can take away from you, what you are holding in your hands right now. Congratulations!” With these kind words and the certificate of the Chamber of Industry and Commerce, Mahlo’s CEO Rainer Mestermann complimented his employees Tanja Fleck and Stefan Roggenhofer. Both have completed their apprenticeship successfully – as well as Daniel Ziegler who couldn’t attend the ceremony due to a job change. But Stefan Roggenhofer’s performance deserves special attention: because of his educational background, he was not only able to shorten his apprenticeship from three years to 21 month, but also got honoured with the ‘Cities’ and Communities’ Award’ by the vocational school Kelheim for his academic achievement. Therefore, he got a certificate and price money at the graduation ceremony.  “Of course we are also happy about his performance”, Mestermann said. But he also praises every apprentice. “Our trainees are all highly motivated and very involved.”

Besides Roggenhofer, Ziegler and Fleck, four other young talents are learning the profession of an industrial clerk. They complete their education dually in the company and the vocational school. During their practical phases at Mahlo, the apprentices are employed in every department. They also have the chance to spend some time in production. A big advantage, Fleck is sure of: “By that, we get an even better handle on our products and processes.” Roggenhofer is especially keen on the trust Mahlo has in its junior staff. “We were soon allowed to work independently and to assume responsibility.” The period of apprenticeship flew by quickly, both agree. Now they are looking forward to their next professional steps at Mahlo. CEO Mestermann, in the name of the management, wished them all the best for their future.

New series of KARL MAYER training courses on double-bar raschel knitting machines

Pressing all the right buttons when producing spacer textiles

KARL MAYER is expanding the courses available in its own Academy in Obertshausen, and the first of the courses on double-bar raschel machines will take place in August 2017.

The course will focus on training the participants on the RD 7/2-12 EN – to ensure that everything runs smoothly when using the machine on a daily basis, and to enable the potential of the technology to be fully exploited. The main elements of the practical course cover the construction and design of the machine, the KAMCOS® automation platform, and the design possibilities offered by the machine technology.

The emphasis is on patterning and product design

The benefits of the RD 7/2-12 EN lie mainly with its patterning possibilities. For this reason, the participants on the new RD course will concentrate on producing spacer textiles having different designs, including attractive zigzag patterns in the style of Missoni, which have a pronounced three-dimensional look produced by using a specific construction and multicoloured effects. The participants will learn just how easy it is to produce these types of patterns using the EN drive. In terms of its cost:benefit ratio, this innovative development from KARL MAYER is tailor-made for those applications where the performance requirements can be met by the features offered by the mechanical version but which want to exploit the benefits of using electronic systems. As a result, new lappings can be tested and the patterns can be changed quickly and easily. The ProCad warpknit design software also enables the design potential of the machine to be fully exploited.

Small groups, compact training

The practice-oriented courses last for a week. They are held in KARL MAYER’s modern Development Centre and are aimed at developers, machine operators and service engineers. The trainees are taught in small groups of between four and six. This ensures that the training is intense and also provides scope for dealing with any specific requirements. The first training course will begin on 14 August 2017. Subsequent training courses will take place from 4 to 8 September and from 16 to 20 October. These new courses from the KARL MAYER Academy have been well received by customers. “We are taking new registrations all the time,” confirmed Robert Kuna, one of the instructors. Anyone still wishing to take part can register at .

FIRE! HOW TO REACT? MAHLO 2017 / JULIO

Mahlo-Team learned how to extinguish a fire safely

A discarded cigarette stub, an afterglow in the grill or flying sparks: especially during dry, hot summer days one inattentive moment can cause a fire. With a special fire drill, Mahlo employees had the chance to learn how to act correctly in an emergency.

Image

“Reacting quickly and properly can prevent worse things”, says Norbert Thom, fire prevention officer at Mahlo. Even a little fire can spread quickly and become an inferno within minutes. “Many people don’t have the courage to extinguish the fire because they are afraid or don’t know how”. To erase this insecurity, Mahlo officials had organised the fire drill. With a fire training system – provided by Freiwillige Feuerwehr Saal a.d. Donau – Thom introduces his colleagues to the correct handling of a fire extinguisher. A big part of the company’s staff didn’t miss the chance. Thom did not only describe different types of extinguishers and extinguishing agents but also explained the correct behaviour when putting out the fire. Fighting the flames downwind, from front to back and at its most energised point are the most important rules. And first and foremost: never put yourself in danger! If one assess the situations as too risky, better call the local fire department under 112.

Mahlo-CEO Rainer Mestermann set a good example at the drill: courageously, he took a fire extinguisher and fought against the flames. He had to realise they were not ready to give in easily. Based on this experience, the more important is the fire drill, he thinks: “Our employees’ safety is always first. In order to prepare them for the exceptional situation ‘fire’, no matter whether in work or personal life, we organised the fire drill.” A special thanks also goes to the FFW Saal a.d. Donau for their support.  

TOYOTA – Notice Concerning Transactions with Affiliates

Notice Concerning Transactions with Affiliates世界地図1. Controls from Toyota Motor Corporation(“TMC”)
(As of March 31, 2017)
Name Class Owning shares with voting rights Stock exchange listings
Directly held Indirectly held Total
Toyota Motor
Corporation
Other affiliate 24.69% 0.24% 24.92% Tokyo, Nagoya, Fukuoka, Sapporo,
New York(U.S.A), London(U.K)

2. Relationship to TMC of Toyota Industries Corporation

(1) Business relationship to TMC

Toyota Motor Corporation held 24.92% of the Toyota Industries Corporation’s total voting rights. Toyota Industries Corporation is a TMC affiliate accounted for by the equity method.
Toyota Industries Corporation assembles certain cars and produces automobile engines under the consignment from TMC and our sales to TMC accounted for 60.4% of our net sales.

(2) Risk information for principal customers

TMC held 24.92% of the Toyota Industries Corporation’s total voting rights. Toyota Industries Corporation maintains close relationship with TMC in terms of capital and business dealings. Under the consignment from TMC, Toyota Industries Corporation has no negative conditions and limitations from TMC. The sales to TMC accounted for 60.4% of our net sales, so TMC’s vehicle sales could have an impact on Toyota Industries Corporation’s business results.

(3) Conditions of transactions and determination policies

For the conditions of transactions and determination policies, Toyota Industries Corporation offers prices on such products based on their overall costs, considering conditions on arm’s-length transactions, and negotiates prices for each fiscal year as for the sales of automobiles and engines etc.
As for the purchase of parts of automobiles and engines etc., Toyota Industries Corporation negotiates prices for each fiscal year, considering offered prices on such products and conditions on arm’s-length transactions.
Conditions other than the prices are determined based on arm’s-length transactions.

(4) Status of policy for business independency

Toyota Industries Corporation keeps the independency on business without any limitations from TMC.

3. Parent company and major corporate shareholder

(Unit: millions of yen, As of March 31, 2017)
Class Name Common
stock
Owning (or
owned)
shares with
voting rights
Business
relationship
Contents of
transaction
Amount of
transactions
Description Balance as
of the end of
the fiscal
year under
review
Other
affiliate
Toyota
Motor
Corporation
635,401 owned

24.69%

(directly held)

0.24%

(indirectly held)

Sales of
Toyota
Industries
Corporation’s
products,
purchases of
automobile
parts and
interlocking
directors
Sales of
automobiles
and engines
etc.
756,178 Trade notes
Accounts
receivable
9,929

31,633

Purchase of
parts of
automobiles
and engines
etc.
575,037 Accounts
payable
66,162

PINTER CAIPO – MOSAIC

Hilatura a TODO COLOR

El nuevo hilo MOSAIC es revolucionario. El hilo tiene franjas de colores siguiendo un diseño prefijado,
cambiando de color debido a un cambio de la mecha alimentada, y no por un proceso de estampado o de tintura. El sistema permite programar la longitud de cada zona para obtener el hilo con listados de color que se desea. La transición entre colores es extremadamente corta, de menos de 1 cm, por lo que el cambio es
limpio y preciso, sin colas del color anterior visibles.
Además de hilos listados, el sistema permite la producción de (chenilla), así como flamés estándar, pudiendo combinar todos los efectos al mismo tiempo. MOSAIC controla múltiples parámetros de manera precisa, tales como la longitud, el grueso y la aleatoriedad de cada zona de hilo.

El Color bajo Control
Mosaic Yarn by TOYOTA

PRINCIPIO DE TRABAJO DEL SISTEMA MOSAIC
Las mechas de diferente color o material se alimentan en el estiraje de la continua de manera independiente. Una de ellas, en la tercera línea, y la otra, en la segunda. La primera mecha no se ve afectada por el movimiento de la segunda línea, y viceversa.
Así, ambas mechas son estiradas sin estiraje previo. Cuando una se para, la otra tiene que empezar a alimentar inmediatamente, de lo contrario el hilo se rompería. La unión de ambas mechas se realiza gracias al sistema de compactación, necesario para empalmar el final de una mecha con el inicio de la otra.
MOSAIC permite el control de la velocidad y la cantidad de tiempo en que cada cilindro alimenta la mecha, de manera independiente.

http://www.pintercaipo.com/

 

Techtextil – Travelling on new markets with KARL MAYER

A meeting point for the sector and a source of inspiration – KARL MAYER’s stand at Techtextil, 09.–12.05.2017 in Frankfurt

KARL MAYER can look back on an excellent Techtextil. “We are absolutely delighted with our participation in the fair. Together with JEC World, Techtextil once again proved to be one of the most important exhibitions for us,” explained Hagen Lotzmann, the Sales Director of KARL MAYER Technische Textilien GmbH. About 200 high-level conversations took place on the stand. Most visitors came from Germany, followed by Turkey, Poland and India.
Many existing clients came to discuss projects, customer trials and machine purchases, and some sales contracts were even signed. The company also made some important new contacts. “Techtextil is a fantastic fair in terms of sales,” affirmed Bastian Fritsch, KARL MAYER’s Senior Sales Manager. “Many new clients came to visit our stand, including manufacturers from other technology sectors and the clothing industry, who are looking for new end-uses in the field of semi-technical textiles, for example. Many of them already have some new ideas in mind, and are looking for partners to implement them. With our machines and know-how, we were able to help all of them.” One indication of the trend towards diversification is the fact that many of his clients operating in the conventional warp knitting sector were also exhibiting themselves. Bastian Fritsch’s many visitors came from India and Turkey, the regions for which he is responsible. However, the majority of the visitors to KARL MAYER’ stand were Europeans.

The large number of visitors and their high level of interest confirmed the expectations of the fair of Jochen Schmidt, the Managing Director of KARL MAYER Technische Textilien GmbH. “The demand for technical textiles is continuing to grow.” In addition to the good economic situation, KARL MAYER’s stand, with its modern design and well-targeted show, accounted for the success of this machine manufacturer at the fair.

Connecting the business

Any company focusing on future issues definitely found what they were looking for on KARL MAYER’s stand at Techtextil which, for example, was featuring an impressive presentation of a future building material, textile-reinforced concrete. This composite enables lightweight, narrow concrete components to be produced using tough, carbon-fibre grids. The weft-inserted, warp-knitted textiles for the reinforcement are produced on KARL MAYER’s machines. As an alternative to conventional steel reinforcements, which are liable to corrode, the warp-knitted structures are increasingly attracting the attention of the construction industry – and consequently the textile industry. “The demonstration of our expertise in the field of carbon concrete proved to be a real magnet for the public,” said Hagen Lotzmann. Many manufacturers expressed a specific interest to operate in this sector. In addition to the products catering for the construction industry of the future, Jochen Schmidt said that he had had many discussions on conventional, warp-knitted technical textiles, especially geotextiles, coating/backing substrates, interlinings, and reinforcing textiles for plastic composites. Other important topics were warp-knitted spacer textiles, nets, automotive textiles, and functional textiles for the sports and athleisure sectors. “Functional textiles are still attractive,” said Markus Otte from KARL MAYER’s Textile Product Development Department. Attracted by the various stylish individual pieces on show from current collections, many brand manufacturers came to visit the stand with some interesting questions. “Our stand is a huge meeting point and a source of inspiration for people with specialist knowledge. I had many in-depth technical discussions covering a whole raft of new ideas,” said this textile developer. 

KARL MAYER’s machines and equipment for the technical textiles sector not only include warp knitting machines, but also warp preparation systems, particularly the OPT-O-MATIC manual sectional warping machine for use in the production of woven technical textiles, geogrids and coating/backing substrates, among others, the MULTITENS, a yarn tensioner that delivers flexibility and a reproducible quality and various creels. A special creel was sold to a French manufacturer at the show. Dieter Gager, the Sales Manager of the Warp Preparation Business Unit, who was delighted with the outcome of the fair, said that he had also held some specific negotiations regarding a project in India. He also made a number of initial business contacts, had some informal chats, and exchanged some interesting ideas. Many of his clients need customised machine concepts to put their ideas into practice. And, in this case, KARL MAYER is on hand as a reliable partner. Once again, this Sales Manager saw the fair as a highly efficient networking platform. “Our suppliers and clients, as well as our clients’ customers were there, and took the time to come and talk to us,” he said.

Knitted ties from our BUSI LIGHT MP

➦ Knitted ties from our BUSI LIGHT MP

Dear Partners and Friends,

 You will find our booth at the location A1D18, where two of our most sophisticated machines will be displayed and our two local technicians will be making samples all the time.

 These are the models on display, both equipped with our RIMAGLIO device for the automatic, stitch-by-stitch, toe closing (https://www.busigiovanni.com/en/solution-range-area/rimaglio-en.html):

This is the exhibition web site, for more information: https://www.yiwutex.com/ YIWUTEX17/Home/lang-eng/Information.aspx

Thank you for your kind attention and please receive my best regards, 

Michele Castagna (Mr./Hr.)

Export and Marketing Manager

Web Site: www.busigiovanni.com
E-mail: m.castagna@busigiovanni.com
Mobile: +39-334-66.99.031